«El Mensaje Reencontrado» y la tradición hermética. Raimon Arola
Tercera conferencia del ciclo “El Mensaje Reencontrado y las fuentes tradicionales” impartida en la Biblioteca Pública Arús y transcrita por Jorge Rodríguez Ariza.
Tercera conferencia del ciclo “El Mensaje Reencontrado y las fuentes tradicionales” impartida en la Biblioteca Pública Arús y transcrita por Jorge Rodríguez Ariza.
Emmanuel d’Hooghvorst prologó y publicó este fragmento anónimo, atribuido a Hermes, sobre el arte de la alquimia en el libro ‘El Hilo de Penélope II,’ con una breve introducción. Lo acompañan imágenes del libro ‘Alchemiae Gebri Arabis’.
Interpretación, párrafo a párrafo, del sentido cabalistico del famoso cuento de Perrault, realizada por EMMANUEL D’HOOGHVORST, y aparecida en «El Hilo de Penélope I». Traducción: J. Lohest-Hooghvorst.
Artículo de Emmanuel d’Hooghvorst que trata sobre la famosa frase de Cervantes y que forma parte del volumen «El hilo de Penélope I» de este mismo autor.
Las obras de Louis Cattiaux en lengua castellana y en especial su ‘El Mensaje Reencontrado’, se conocen, gracias a las ediciones de la Colección y la Biblioteca La Puerta publicadas por desde hace veinte años por Arola editors.
En este artículo, Emmanuel d’Hooghvorst trata del simbolismo del asno a partir de un grabado en el que aparece Set tocado con una cabeza de asno, junto a los dioses del panteón egipcio.
Reflexiones sobre la historia bíblica de san Juan y Salomé a partir de obras de Gustave Moreau, Oscar Wilde y Emmanuel d’Hooghvorst que apuntan al sentido esotérico de una historia extraña y paradójica Edición, Raimon Arola.